TABLE OF CONTENTS

ne_me_quitte_pas.htm       rosa.htm

Quand on n’a que l’amour
(1957)
When one only has love
(1957)
Quand on n’a que l’amour
à s’offrir en partage
au jour du grand voyage
qu’est notre grand amour;
quand on n’a que l’amour,
mon amour toi et moi,
pour qu’éclate de joie
chaque heure et chaque jour;
quand on n’a que l’amour
pour vivre nos promesses
sans nulle autre richesse
que d’y croire toujours;
quand on n’a que l’amour
pour meubler de merveilles
et couvrir de soleil
la laideur des faubourgs;
quand on n’a que l’amour
pour unique raison,
pour unique chanson
et unique secours;
quand on n’a que l’amour
pour habiller matin
pauvres et malandrins
de manteaux de velours;
quand on n’a que l’amour
à offrir en prière
pour les maux de la terre
en simple troubadour;
quand on n’a que l’amour
à offrir à ceux là
dont l’unique combat
est de chercher le jour;
quand on n’a que l’amour
pour tracer un chemin
et forcer le destin
à chaque carrefour;
quand on n’a que l’amour
pour parler aux canons
et rien qu’une chanson
pour convaincre un tambour,
alors sans avoir rien
que la force d’aimer
nous aurons dans nos mains
amis, le monde entier.
When one only has love
as a give and take
at the dawn of the great journey
of this our great love;
when one only has love,
my love, you and I,
to make burst with joy
every hour of every day;
when one only has love
to live up to our promises
without any other riches
then to believe in it always;
when one only has love
to furnish with wonder
and cover with light
the blight of the suburbs;
when one only has love
as a sole purpose,
as a sole song
and sole recourse;
when one only has love
to clothe at dawn
the poor and the criminal
in mantles of velvet;
when one only has love
to offer in prayer
for the suffering world
as a modest minstrel;
when one only has love
to give to those
whose only fight
is to search for daylight;
when one only has love
to trace a path
and force fate
at every crossroads;
when one only has love
to speak to cannons
and only a song
to convince a drum,
then without having nothing
but the strength to love
we shall hold in our hands
my friends, the entire world!

ne_me_quitte_pas.htm       rosa.htm