| Le Plat Pays (1961) |
The Flat Land (1961) |
|---|---|
et de noirs clochers comme mats de cocagne où des diables de pierre décrochent les nuages... Avec le fil des jours pour unique voyage et des chemins de pluie pour unique bonsoir... Avec le vent d’Ouest, écoutez-le vouloir - le plat pays qui est le mien. |
and waves of dunes to stop the waves, and hidden rocks which the tides overrun and whose hearts forever remain at low ebb... With an infinity of mists to come... When the wind is from the East, listen how it fights - this flat land of mine... |
et de noirs clochers comme mats de cocagne où des diables de pierre décrochent les nuages... Avec le fil des jours pour unique voyage et des chemins de pluie pour unique bonsoir... Avec le vent d’Ouest, écoutez-le vouloir - le plat pays qui est le mien. |
and black church-steeples for may-poles, where devils of stone grope for the clouds... With the succession of days as its only journey and rain-drenched roads as its only goodnight... When the wind is from the West, listen how it pines - this flat land of mine... |
avec un ciel si bas qu’il fait l’humilité, avec un ciel si gris qu’un canal s’est pendu avec un ciel si gris qu’il faut lui pardonner... Avec le vent du Nord qui vient s’écarteler, avec le vent du Nord, écouter le craquer - le plat pays qui est le mien. |
with a sky so low that it fakes humility, with a sky so grey that a canal has hanged himself, with a sky so grey that he must be forgiven... When the Northern gales come blasting down... When the wind is from the North... listen how it creaks - this flat land of mine... |
avec Frieda la blonde quand elle devient Margot quand les fils de novembre nous reviennent en mai, quand la plaine est fumante et tremble sous juillet quand le vent est aux rires, quand le vent est aux blés, quand le vent est au Sud, écouter-le chanter - le plat pays qui est le mien! |
when Frieda the Fair turns into Margot when the sons of November return to us in May, when the plains smoke and tremble under July, when the wind is to laughter, when the wind is to wheat, when the wind is from the South, listen how it sings - this flat land of mine... |